Copyright © 2024 Euromaidanpress.com

The work of Euromaidan Press is supported by the International Renaissance Foundation

When referencing our materials, please include an active hyperlink to the Euromaidan Press material and a maximum 500-character extract of the story. To reprint anything longer, written permission must be acquired from [email protected].

Privacy and Cookie Policies.

More than half of all non-Kazakhs in Kazakhstan now speak Kazakh, Astana says

Kazakh language (Image: tengrinews.kz)
Image: tengrinews.kz
More than half of all non-Kazakhs in Kazakhstan now speak Kazakh, Astana says
Edited by: A. N.

Artystanbek Mukhamediuly, Kazakhtan’s culture and sports minister, says that 83.1 percent of the population of his country now speaks Kazakh, a figure that means more than half of all non-Kazakhs do and one that reduces the isolation of the 20 percent who are ethnic Russian and Moscow’s ability to play that group against the Kazakhstan state.

According to the minister, 91 percent of government documents are now issued in Kazakh, and 72 percent of the mass media are in the national language.

And Kazakhstan residents are moving from bilingualism with Russian to tri-lingualism with other languages.

Kazakhstan, a republic in which ethnic Russians formed a plurality of the population until the mid-1980s and the Russian language was predominant until recently, has worked hard to promote knowledge of Kazakh. It has opened 89 regional centers to provide instruction to adults and pushed Kazakh in the schools.

For Astana, this is not just about nation building but about national security.
Moscow on occasion has sought to mobilize ethnic Russians against the Kazakhs and some activists have even threatened to partition the country along ethnic lines. But if Russians are learning Kazakh as often as the minister’s figures suggest, it will be far harder for Moscow to do so in the future.

Russians who speak the language of the country of which they are resident are far more likely to feel integrated and far less likely to heed the siren song of Moscow to oppose the titular nationality.
That is why so many of the countries around Russia’s periphery have promoted their national languages.

They recognize that until Russians learn the local languages, they may be mobilized against the state by a Kremlin that has made language central to its definition of “the Russian world.” It is in this context that the efforts of Latvia to promote Latvian should be understood (cf. espreso.tv).

Read More:

Edited by: A. N.
You could close this page. Or you could join our community and help us produce more materials like this.  We keep our reporting open and accessible to everyone because we believe in the power of free information. This is why our small, cost-effective team depends on the support of readers like you to bring deliver timely news, quality analysis, and on-the-ground reports about Russia's war against Ukraine and Ukraine's struggle to build a democratic society. A little bit goes a long way: for as little as the cost of one cup of coffee a month, you can help build bridges between Ukraine and the rest of the world, plus become a co-creator and vote for topics we should cover next. Become a patron or see other ways to support. Become a Patron!

To suggest a correction or clarification, write to us here

You can also highlight the text and press Ctrl + Enter

Please leave your suggestions or corrections here



    Euromaidan Press

    We are an independent media outlet that relies solely on advertising revenue to sustain itself. We do not endorse or promote any products or services for financial gain. Therefore, we kindly ask for your support by disabling your ad blocker. Your assistance helps us continue providing quality content. Thank you!

    Related Posts