Carpathian trembitas head East

 

More, Ukraine, War in the Donbas

Source: Ukrinform
Translated by: Christine Chraibi

Ivano-Frankivsk (Western Ukraine) has launched an action event called “Trembity z Toretska” (Trembitas from Toretsk).

Volunteers from Donetsk region have travelled to the Carpathian Mountains to learn how to play the trembita and take these instruments to the Donbas.

Volodymyr Yelts, president of NGO “Tvoye nove misto” (Your New City) from Toretsk:

“The sound of the trembita represents the spirit of Ukraine. We want to bring these instruments to our city and  our region. Our team also plans to take trembita music along the front line; we want to play near the battle positions. Since the trembita can be heard within 10 to 15 km, Ukrainians living in occupied territories will hear the sound from front-line cities.”

Volunteers from Toretsk arrived in the Carpathians, namely in Verkhovyna District where they will be taught by Hutsul masters. They will take two trembitas home with them. Along the way, they will play in Nadvirna, Lviv, Kirovohrad, Odesa and Dnipro. They also plan to stop in Mariupol and Kramatorsk.

“We want to carry this music across the country to the front lines. On July 21, Toretsk will celebrate the second anniversary of its liberation from the “orcs”, so we’ll inaugurate our action event on this date.” [in J.R.R.Tolkien’s The Lord of the Rings, orcs are brutish, aggressive, repulsive and generally malevolent creatures – Ed.]

[The trembita is a Ukrainian alpine horn made of wood. Used primarily by mountain dwellers known as Hutsuls in the Carpathians, it was used as a signaling device to announce deaths, funerals, and weddings.

The tube is made from a long straight piece of pine or spruce which is split in two in order to carve out the core. The halves are once again joined together and then wrapped in birch bark or osier rings. It is also used by shepherds for signaling and communication in the forested mountains and for guiding sheep and dogs-Ed.]

feature1

Source: Ukrinform
Translated by: Christine Chraibi

Ukraine needs independent journalism. And we need you. Join our community on Patreon and help us better connect Ukraine to the world. We’ll use your contribution to attract new authors, upgrade our website, and optimize its SEO. For as little as the cost of one cup of coffee a month, you can help build bridges between Ukraine and the rest of the world, plus become a co-creator and vote for topics we should cover next. Become a patron or see other ways to support. Become a Patron!

Tags: , , , , ,