"What is created by one human mind can be unraveled by another," said the young Ukrainian-born Soviet linguist Yuri Knorozov and cracked the Maya code, a task that was considered impossible by the leading scholars of the day.
Soviet propaganda touted his discovery as proof of the superiority of the Marxist-Leninist system -- yet up until the 1990s, the same system banned Knorozov from traveling abroad to see the traces of the ancient civilization he helped decipher.

Universities, war, closed doors
In 1939, he entered the historical faculty of Kharkiv State University and finished two years by the time of the Nazi German invasion in the USSR. In the university, Knorozov had a special interest in shamanic practices and was fascinated with the ancient Egyptian language, had excellent grades in Latin, the basics of Marxism-Leninism, and military science.
"What is created by one human mind can be unraveled by another."
Knorozov attempted to research the Maya writing as a post-graduate student. However, the fact that he had stayed in the German-occupied territory in 1941-1943 made him an "unreliable element" for the Soviet secret police, KGB, which disallowed him from entering aspirantura, the post-graduate course. Moreover, he was now travel-restricted, i.e. barred from leaving the Soviet Union.
Maya civilization


How to decipher an unknown script
The Egyptian hieroglyphs were well-known visually but still incomprehensible in the early 19th century. Jean-François Champollion was able to crack the Egyptian hieroglyphic writing in 1822 using the famous Rosetta Stone -- a parallel bilingual text in two Egyptian scripts and Greek dated 196 BC. He started with deciphering the ruler names known to be present in the text by its available Greek translation and then progressing to the full break up of the inscription.

- alphabetic scripts with a separate letter for each sound such as Latin or Cyrillic alphabets comprise dozens of characters;
- syllabic writing systems such as various Indian scripts with characters for each syllable have up to several hundreds of characters;
- finally, the logographic systems, in which a separate character exists for most of the basic words and additional components may also bear grammatical characteristics, comprise thousands of characters.
Knorozov's next step was cataloging the Maya characters from the sources accessible to him, and he discovered that the list contained some 350 unique characters, which was in the same ballpark as other known syllabic scripts.
Nowadays, more than 800 Mayan characters are known, including some purely hieroglyphic and other phonetic signs representing syllables.


Ironically, the "Maya alphabet" compiled by bishop Diego de Landa who did his best to destroy Maya written artifacts became the Rosetta stone in deciphering the Maya language.
A long path to recognition
Knorozov's discovery was a breakthrough. At the time, Maya studies were at a dead end. English archeologist J. Eric Thompson, the greatest authority of the day, had rejected de Landa's alphabetic approach. He arrived at the conclusion that the Mayan hieroglyphs represented abstract ideas and symbols, not words or letters. This idea prevailed among scholars of the mid-20th century, hampering fresh attempts to crack the enigmatic Mayan code. Amid this background, Knorozov's publication had an explosive effect. Western scholars, and especially Thompson, were hostile to his ideas. The world-renowned authority was shocked that a young, unknown researcher from an ideologically hostile country with no Mayan school of studies had so recklessly intruded on his field with a real revolution. Additionally, Soviet mainstream and scientific media immediately seized Knorozov's work for propaganda, claiming that it proves the superiority of the "Marxist-Leninist methodology." Amid the Cold War, this Soviet effort at Marxist propaganda fueled hostility to the Kharkiv-born scholar's work. Thompson seized minor inaccuracies in Knorozov's text. For instance, when Knorozov erroneously saw a jaguar in a stylized picture of a deer, Thompson jeered: “Well, maybe that’s a Marxist-Leninist jaguar but it’s not one of ours, it’s a deer." J. Eric Thompson rejected Knorozov's finds till his death in 1975. Only after that were they fully picked up. Now he is renowned worldwide as the linguist who deciphered the Maya script."Exit ban"
Knorozov wrote his dissertation on the de Landa "alphabet" back in 1947, later he compiled a catalog of Mayan hieroglyphs and wrote several papers on the issue. In 1952, Knorozov published a paper that would later be accepted as a seminal work in the field, entitled "Ancient Writing of Central America." Still, he failed to enroll in post-graduate school several times as a person who during WWII had stayed in the German-occupied territory, which included the whole of Ukraine. Only in 1954, a few years after he wrote his thesis, Knorozov's research supervisors managed to find a loophole in the system for him to gain his academic degree. He was admitted to Moscow-based Ethnography Institute as soiskatel' -- an external post-graduate who wasn't among the aspirantura students but still could take exams and defend his thesis. Finally, he was set to defend his dissertation in March 1955. Some 30 years later Knorozov recalled that he"went to the defense, not knowing how it would end, it was quite possible that with his arrest."The trouble was that in the USSR any scientific work, no matter the subject, in its introduction should heavily refer to the so-called "classics of Marxism-Leninism." Those allegedly impeccable and always right classics were Karl Marx, Friedrich Engels, and Vladimir Lenin. An author had to clear up their opinion on the matter in question and show that the research doesn't come into conflict with the "classics."

Only 34 years later, Knorozov managed to travel abroad when he visited the land of Maya - Guatemala only a year before the collapse of the USSR, in late 1990. Later, starting from 1992, he visited Mexico on three occasions.
This publication is part of the Ukraine Explained series, which is aimed at telling the truth about Ukraine’s successes to the world. It is produced with the support of the National Democratic Institute in cooperation with the Ukrainian Crisis Media Center, Internews, StopFake, and Texty.org.ua. Content is produced independently of the NDI and may or may not reflect the position of the Institute. Learn more about the project here.
Read more:
- Ukrainian who enabled computer revolution awarded Ukraine’s highest honor in New York
- Awesome Ukraine, Part 1: Scientists and innovators
- A short guide to the linguicide of the Ukrainian language | Infographics
- Should Ukraine take over the Russian language? Scrutinizing Prof. Snyder’s arguments
- Ukraine creates free online courses of Ukrainian language for foreigners
- Moscow splitting Finno-Ugric languages to promote assimilation to Russian, Mari linguist says
- Ukrainian Institute launches first-ever English-language online course about Ukraine
- Moscow reacts to Kazakhstan and Kyrgyzstan switching from Cyrillic with hysterics
- The brutal Russification of Ukrainian Kuban: from Zaporizhzhian Sich to the Kuban Cossack Host